- EAN13
- 9782711629336
- ISBN
- 978-2-7116-2933-6
- Éditeur
- Vrin
- Date de publication
- 26/11/2019
- Collection
- BHP POCHE
- Nombre de pages
- 236
- Dimensions
- 18 x 11 x 1,4 cm
- Poids
- 240 g
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
L'Idée de bien chez Tolstoï et Nietzsche
Philosophie et prédication
De Lev Šestov
Traduit par Tatiana Rageot-Chestov, Georges Bataille
Préface de Jules de Gaultier
Vrin
Bhp Poche
Offres
En mettant en regard Tolstoï et Nietzsche, Léon Chestov fait se mesurer le « grand écrivain de la terre russe », défenseur de la morale, au « responsable des crimes de la jeune génération » dont les écrits ont inquiété jusqu’en Russie. Le premier a cherché à travers ses grands romans à répandre sa conception du bien. Le second s’est employé à tuer Dieu et à dévoiler les artifices de la morale. Tolstoï n’a-t-il pas cherché, dans Qu’est-ce que l’art?, à être le bouclier contre cet orage provenant de l’Occident?
Pourtant, en les confrontant plus précisément sur l’Idée de Bien, Chestov en vient sans le dire à diminuer Tolstoï et grandir Nietzsche tout en les rassemblant sur plus d’un point. C’est que Tolstoï s’est rendu coupable de se satisfaire de sa vertu, quand Nietzsche en a payé le prix dans sa souffrance. Si Nietzsche a renié sa foi, n’a-t-il pas cherché Dieu? Jusqu’à cet Ubermensch, peut-être, le surhomme dont Chestov semble vouloir croire qu’il est le Dieu nouveau de Nietzsche.
Pourtant, en les confrontant plus précisément sur l’Idée de Bien, Chestov en vient sans le dire à diminuer Tolstoï et grandir Nietzsche tout en les rassemblant sur plus d’un point. C’est que Tolstoï s’est rendu coupable de se satisfaire de sa vertu, quand Nietzsche en a payé le prix dans sa souffrance. Si Nietzsche a renié sa foi, n’a-t-il pas cherché Dieu? Jusqu’à cet Ubermensch, peut-être, le surhomme dont Chestov semble vouloir croire qu’il est le Dieu nouveau de Nietzsche.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
- Lev Šestov (Auteur)
- Tatiana Rageot-Chestov (Traducteur)
- Georges Bataille (Traducteur)
- Jules de Gaultier (Préface)
-
La vérité que nous sommes - correspondance avec Léon Chestov et Benjamin FondaneOlivier Salazar-Ferrer, Lev Šestov, Benjamin Fondane, Rachel BespaloffNon lieu14,00
-
Ma mère de Georges Bataille (fiche de lecture et analyse complète de l'oeuvre)Georges BatailleComprendre Litt12,90
-
L'expérience à l'épreuve, Correspondance et inédits, 1943-1960Georges Bataille, Georges AmbrosinoLes Cahiers29,00
-
La fiction universelle, deuxième essai sur le pouvoir d'imaginerJules de GaultierHachette BNF27,00