Pour suivre notre actualité, les rencontres d'auteurs, les ateliers, les coups de coeur... abonnez-vous à la newsletter de La Grande Ourse !

 

VERS UN DICTIONNAIRE CIKAM-COPTE-LUBA, Bantuïté du vocabulaire égyptien-copte dans les essais de Homburger et d'Obenga
EAN13
9783931169206
ISBN
978-3-931169-20-6
Éditeur
Books on Demand
Date de publication
Collection
BOOKS ON DEMAND
Nombre de pages
236
Dimensions
22 x 15,5 x 1,4 cm
Poids
382 g
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Vers Un Dictionnaire Cikam-Copte-Luba

Bantuïté du vocabulaire égyptien-copte dans les essais de Homburger et d'Obenga

De

Books on Demand

Books On Demand

Offres

Le vocabulaire Copte et surtout le vocabulaire CiKam, cités par Obenga dans les chapitres II-III de son ouvrage "Origine Commune de l'Égyptien Ancien, du Copte et des Langues Négro-Africaines Modernes. Introduction à la linguistique historique africaine" (Paris, 1993), et par Homburger, dans le chapitre XII «De l'Origine égyptienne des langues négro-africaines » de son livre intitulé "Les Langues Négro-Africaines et les Peuples qui les parlent" (Paris, 1941), sont, à presque 98%, attestés dans le CiLuba. Le CiLuba est la langue principale de la Haute-Éthiopie et plus précisément des Royaumes de Matamba et de Kasanga-Kasanje. Elle est aujourd'hui parlée par plus de 25.000.000 des Congolais et comprises à plus de 70% en Zambie, Malawi, Tanzanie, Rwanda, Burundi, Uganda, Mozambike, une partie du Kenya, de Zimbabwe, de Botswana, de la Namibie et de l'Angola.
Cet essai comprend cinq chapitres:
1. De „The Great Ethiopian Family" (J.-L. Wilson, 1833-1853) à l'alias „Famille Bantu"
2. Ci-Kam et Ci-Bantu : Perspective de recherche étouffée
3. Homburger : Origine Égyptienne des Langues Négro-Africaines (1928-1940)
4. Vers un Dictionnaire CiKam-Copte -et CiLuba : Traduction Luba du Corpus d'Obenga
5. Vers un Dictionnaire CiLuba - Copte
S'identifier pour envoyer des commentaires.